Omron HHP-CM01 manual

Omron HHP-CM01
7.5 · 1
PDF manual
 · 2 páginas
Español
manualOmron HHP-CM01
IM-HHP-CM01-E-02-08/2018
3787256-8E
Description of symbols

IP XX

EN
Ingress protection degree provided by IEC 60529
FR
Degré de protection fourni par IEC 60529
DE
Grad des Eindringungsschutzes gemäß IEC 60529
IT
Grado di protezione in ingresso fornito da IEC 60529
ES
Grado de protección frente a penetración proporcionado por IEC 60529
NL
Beschermingsgraad tegen indringing volgens IEC 60529
RU
ɋɬɟɩɟɧɶɡɚɳɢɬɵɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɟɦɚɹɨɛɨɥɨɱɤɨɣɆɗɄ
TR
,(&WDUDIÕQGDQVD÷ODQDQPDGGHJLULúLNRUXPDVÕGHUHFHVL
AR
IEC 60529

έΎϳόϣΔργ΍ϭΑΔϣΩϘϣϟ΍ϝϭΧΩϟ΍ΔϳΎϣΣΔΟέΩ

EN
&ODVV,,HTXLSPHQW3URWHFWLRQDJDLQVWHOHFWULFVKRFN
FR
Équipement de classe II. Protection contre les chocs électriques
DE
Klasse II-Gerät. Schutz vor Stromschlägen
IT
Apparecchiatura di classe II. Protezione da folgorazioni
ES
Equipo de clase II. Protección contra descargas ectricas
NL
.ODVVH,,DSSDUDWXXU%HVFKHUPLQJWHJHQHOHNWULVFKHVFKRNNHQ
RU
ɂɡɞɟɥɢɟɤɥɚɫɫɚ,,Ɂɚɳɢɬɚɨɬɩɨɪɚɠɟɧɢɹɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɬɨɤɨɦ
TR
6ÕQÕI,,HNLSPDQÕ(OHNWULNoDUSPDVÕQDNDUúÕNRUXPD
AR

Δϳ΋ΎΑέϬϛϟ΍ΕΎϣΩλϟ΍ΩοΔϳΎϣΣϟ΍IIΔ΋ϔϟ΍ϥϣίΎϬΟ

EN
Refer to the instruction manual
FR
Se reporter au mode d’emploi
DE
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
IT
Fare riferimento al manuale di
istruzioni
ES
Consulte el manual de instrucciones
NL
5DDGSOHHJGHJHEUXLNVDDQZLM]LQJ
RU
Ɉɛɪɚɬɢɬɟɫɶɤɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɭɩɨ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
TR
.XOODQÕPNÕODYX]XQDEDúYXUXQ
AR

Ε΍ΩΎηέϹ΍ϝϳϟΩϰϟ·ωϭΟέϟΎΑϡϗ

EN
Temperature limitation
FR
Limite de température
DE
Temperaturbegrenzung
IT
Limitazione di temperatura
ES
Límite de temperatura
NL
7HPSHUDWXXUEHSHUNLQJ
RU
Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɧɵɣɞɢɚɩɚɡɨɧ
TR
6ÕFDNOÕNVÕQÕUODPDVÕ
AR

ΔΑγΎϧϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩΩϭΩΣ

EN
Humidity limitation
FR
Limite d’humidité
DE
)HXFKWLJNHLWVEHJUHQ]XQJ
IT
Limitazione di umidità
ES
Límite de humedad
NL
9RFKWLJKHLGVEHSHUNLQJ
RU
Ⱦɢɚɩɚɡɨɧɜɥɚɠɧɨɫɬɢ
TR
1HPVÕQÕUODPDVÕ
AR

ΔΑγΎϧϣϟ΍ΔΑϭρέϟ΍ΩϭΩΣ

EN
Atmospheric pressure limitation
FR
Limite de pression atmosphérique
DE
8PJHEXQJVGUXFNEHJUHQ]XQJ
IT
Limitazione di pressione atmosferica
ES
Límite de presión atmosférica
NL
$WPRVIHULVFKHGUXNEHSHUNLQJ
RU
Ɉɝɪɚɧɢɱɟɧɢɟɚɬɦɨɫɮɟɪɧɨɝɨ
ɞɚɜɥɟɧɢɹ
TR
$WPRVIHULNEDVÕQoVÕQÕUODPDVÕ
AR

ΏγΎϧϣϟ΍ϱϭΟϟ΍ρϐοϟ΍ΩϭΩΣ

EN
Indication of connector polarity
FR
Indication de la polarité des connecteurs
DE
$Q]HLJHGHU6WHFNHUSRODULWlW
IT
Indicazione di polarità dei connettori
ES
Indicación de polaridad del conector
NL
Indicatie van connectorpolariteit
RU
ɉɨɥɹɪɧɨɫɬɶɪɚɡɴɟɦɚɚɞɚɩɬɟɪɚ
TR
.RQQHNW|USRODULWHVLQLQJ|VWHULPL
AR

ϝλϭϣϟ΍ΔϳΑρϘϟέϳηΗΔϣϼϋ

EN
For indoor use only
FR
Pour un usage à l’intérieur
uniquement
DE
Nur für den Innengebrauch
IT
Solo per uso in interni
ES
Para uso solo en interiores
NL
$OOHHQYRRUJHEUXLNELQQHQVKXLV
RU
Ⱦɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɬɨɥɶɤɨ
ɜɧɭɬɪɢɩɨɦɟɳɟɧɢɣ
TR
6DGHFHNDSDOÕDODQGDNXOODQÕPLoLQGLU
AR

ρϘϓΔϘϠϐϣϟ΍ϕρΎϧϣϟ΍ϲϓϡ΍ΩΧΗγϼϟ΢ϟΎλ

EN
3URSHUGLVSRVDORISURGXFWXVHGHOHFWULFDODQGHOHFWURQLFHTXLSPHQW
FR
0LVHDXUHEXWFRUUHFWHGXSURGXLW'pFKHWVG¶pTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHW
pOHFWURQLTXHV
DE
2UGQXQJVJHPlH(QWVRUJXQJGHV3URGXNWHVJHEUDXFKWH(OHNWURXQG
(OHNWURQLNJHUlWH
IT
&RUUHWWRVPDOWLPHQWRGHOSURGRWWRDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKHHGHOHWWURQLFKH
XVDWH
ES
(OLPLQDFLyQDGHFXDGDGHOSURGXFWRHTXLSRVHOpFWULFRV\HOHFWUyQLFRVXVDGRV
NL
-XLVWHYHUZLMGHULQJYDQKHWSURGXFWJHEUXLNWHHOHNWULVFKHHQHOHNWURQLVFKH
DSSDUDWXXU
RU
ɇɚɞɥɟɠɚɳɚɹɭɬɢɥɢɡɚɰɢɹɩɪɨɞɭɤɬɚɨɬɪɚɛɨɬɚɧɧɨɟɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɟɢ
ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ
TR
hUQQGR÷UXEHUWDUDIÕNXOODQÕOúHOHNWULNOLYHHOHNWURQLNHNLSPDQ
AR

ΔϣΩΧΗγϣϟ΍ΔϳϧϭέΗϛϟϹ΍ϭΔϳΑέϬϛϟ΍Ε΍Ωόϣϟ΍ΞΗϧϣϟ΍ϥϣϡϳϠγϟ΍ιϠΧΗϟ΍

EN
&(0DUNLQJ
FR
Marquage CE
DE
CE-Kennzeichnung
IT
Marcatura CE
ES
Marcado CE
NL
&(PDUNHULQJ
RU
Ɂɧɚɤɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹɞɢɪɟɤɬɢɜɟȿɋ
TR
&(øúDUHWL
AR

ΔϳΑϭέϭϷ΍ΔϧΟϠϟ΍ϊϣϕϓ΍ϭΗϟ΍Δϣϼϋ

EN
Symbol of Eurasian Conformity
FR
Symbole de conformité eurasienne
DE
Symbol für eurasische Konformität
IT
Simbolo di conformità euroasiatica
ES
Símbolo de Conformidad
Euroasiática
NL
Symbool van Euraziatische
conformiteit
RU
Ɂɧɚɤɨɛɪɚɳɟɧɢɹɩɪɨɞɭɤɰɢɢɧɚ
ɪɵɧɤɟɌɚɦɨɠɟɧɧɨɝɨɫɨɸɡɚ
TR
$YUDV\D8\XPOXOX÷XVHPERO
AR

Ύϳγ΁ϭΎΑϭέϭ΃ϝϭΩϥϣΩΎϣΗϋϻ΍ίϣέ

EN
Direct current
FR
Courant continu
DE
Gleichstrom
IT
Corrente diretta
ES
Corriente continua
NL
*HOLMNVWURRP
RU
ɉɨɫɬɨɹɧɧɵɣɬɨɤ
TR
'R÷UXGDQDNÕP
AR

έηΎΑϣϟ΍έΎϳΗϟ΍

EN
Alternating current
FR
Courant alternatif
DE
Wechselstrom
IT
Corrente alternata
ES
Corriente alterna
NL
Wisselstroom
RU
ɉɟɪɟɦɟɧɧɵɣɬɨɤ
TR
$OWHUQDWLIDNÕP
AR

ΩΩέΗϣϟ΍έΎϳΗϟ΍

EN
3URGXFWSURGXFWLRQGDWHLVLQWHJUDWHGLQD/27QXPEHUZKLFKLVSODFHGRQWKHVDOHV
SDFNDJHWKH¿UVWGLJLWVPHDQ\HDURISURGXFWLRQWKHQH[WGLJLWVPRQWKRISURGXFWLRQ
FR
/DGDWHGHSURGXFWLRQGXSURGXLWHVWLQWpJUpHGDQVXQQXPpURGHVpULH¿JXUDQWVXUOHFRQGL-
WLRQQHPHQWGHYHQWHOHVSUHPLHUVFKLIIUHVLQGLTXHQWO¶DQQpHGHSURGXFWLRQOHVVXLYDQWV
le mois de production.
DE
'DV+HUVWHOOXQJVGDWXPGHV3URGXNWVLVWLQHLQH6HULHQQXPPHULQWHJULHUWGLHDXIGHU9HU-
NDXIVYHUSDFNXQJ]X¿QGHQLVWGLHHUVWHQ=LIIHUQVLQGGDV+HUVWHOOXQJVMDKUGLHQlFKVWHQ
=LIIHUQUHSUlVHQWLHUHQGHQ+HUVWHOOXQJVPRQDW
IT
La data di produzione del prodotto è indicata in un numero di serie posto sulla confezione di
YHQGLWDOHSULPHFLIUHIDQQRULIHULPHQWRDOO¶DQQRGLSURGX]LRQHOHFLIUHVHJXHQWLDOPHVH
di produzione.
ES
La fecha de producción forma parte del número del número de serie indicado en el
HQYDVHGHYHQWDORVSULPHURVGtJLWRVFRUUHVSRQGHQDODxRGHSURGXFFLyQ\ORVGtJLWRV
siguientes corresponden al mes.
NL
'HSURGXFWLHGDWXPYDQKHWSURGXFWLVJHwQWHJUHHUGLQHHQVHULHQXPPHUGDWRSKHW
YHUSDNNLQJZRUGWDDQJHEUDFKWGHHHUVWHFLMIHUVJHYHQKHWMDDUWDOYDQSURGXFWLHDDQGH
YROJHQGHFLMIHUVGHPDDQGYDQSURGXFWLH
RU
Ⱦɚɬɚɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚɡɚɲɢɮɪɨɜɚɧɚɜɫɟɪɢɣɧɨɦɧɨɦɟɪɟɤɨɬɨɪɵɣɧɚɯɨɞɢɬɫɹɧɚɤɨɪɩɭɫɟ
ɩɪɢɛɨɪɚɢɢɥɢɬɨɜɚɪɧɨɣɭɩɚɤɨɜɤɟɩɟɪɜɵɟɰɢɮɪɵɨɛɨɡɧɚɱɚɸɬɝɨɞɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ
ɫɥɟɞɭɸɳɢɟɰɢɮɪɵ±ɦɟɫɹɰɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ
TR
hUQUHWLPWDULKLVDWÕúDPEDODMÕQÕQ]HULQH\HUOWLULOPLúELU6HULQXPDUDVÕQDHQWHJUH
HGLOPWLULONEDVDPDNUHWLP\ÕOÕQÕVRQUDNLEDVDPDNUHWLPD\ÕQÕLIDGHHGHU
AR

ϝΛϣΗΙϳΣˬϊϳΑϟ΍ϭ΃ϭΞΗϧϣϟ΍ΓϭΑϋϰϠϋΩϭΟϭϣϟ΍ˬϲϠγϠγΗϟ΍ϡϗέϟ΍ϥϣοΩϭΟϭϣΞΗϧϣϟ΍΍ΫϬΑιΎΧϟ΍ΝΎΗϧϹ΍ΦϳέΎΗϥ·

ΝΎΗϧϹ΍έϬη˻ϥΎϳϟΎΗϟ΍ϥ΍ΩΩόϟ΍ϝΛϣϳϭˬΝΎΗϧϹ΍ΔϧγϡΎϗέ΃˽ϝϭ΃

Manufacturer
Fabricant
Hersteller
Fabricante
Produttore
Fabrikant
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ
Üretici

Δόϧλϣϟ΍ Δϛέηϟ΍

OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
ɈɆɊɈɇɏɗɅɋɄɗȺɄɨɅɬɞ
.XQRWVXER7HUDGRFKR0XNR.<272
617-0002 JAPAN
ɄɭɧɨɬɫɭɛɨɌɟɪɚɞɨɱɨɆɭɤɨɄɂɈɌɈ
əɉɈɇɂə
EU-representative
Mandataire dans l’UE
EU-Repräsentant
Representante en la UE
Rappresentante per l’UE
Vertegenwoordiging in de EU
ɉɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶ ɜ ȿɋ
AB temsilcisi
ϲΑϭέϭϷ΍ ΩΎΣΗϻΎΑ ϝϳΛϣΗϟ΍ ΔϬΟ
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
ɈɆɊɈɇɏɗɅɋɄɗȺȿȼɊɈɉȺȻȼ
6FRUSLXV/5+RRIGGRUS
THE NETHERLANDS
ɋɤɨɪɩɢɭɫɅɊɏɭɮɞɞɨɪɩ
ɇɂȾȿɊɅȺɇȾɕ
www.omron-healthcare.com
Production facility
Site de production
Produktionsstätte
Planta de producción
Stabilimento di produzione
Productiefaciliteit
ɉɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɨɟ ɩɨɞɪɚɡɞɟɥɟɧɢɟ
Üretim Tesisi

ϊϳϧλΗϟ΍ Γ΄ηϧϣ

«MITSUMI PHILIPPINES, INC.»
ɆɂɌɋɍɆɂɎɂɅɂɉɉɂɇȿɋɂɇɄ
/X]RQ$YHQXH3KDVH7KH)UHHSRUW$UHDRI
%DWDDQ0DULYHOHV%DWDDQ3KLOLSSLQHV
ɅɭɡɨɧȺɜɟɧɸɎɷɣɡɎɪɢɩɨɪɬɗɪɟɚɨɮȻɚɬɚɚɧ
ɆɚɪɢɜɟɥɟɫȻɚɬɚɚɧɎɢɥɢɩɩɢɧɵ
Subsidiaries
Succursales
Niederlassungen
Empresas ¿liales
Consociate
Dochteronder nemingen
Ɏɢɥɢɚɥɵ
<an .uruluúlar

ΔόΑΎΗϟ΍ ΕΎϛέηϟ΍

OMRON HEALTHCARE UK LTD.
ɈɆɊɈɇɏɗɅɋɄɗȺɘɄɅɌȾ
2SDO'ULYH
)R[0LOQH0LOWRQ.H\QHV0.'*8.
ɈɩɚɥȾɪɚɣɜɎɨɤɫɆɢɥɧɆɢɥɬɨɧɄɟɣɧɫɆɄȾɀ
ȼȿɅɂɄɈȻɊɂɌȺɇɂə
www.omron-healthcare.com
OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH
ɈɆɊɈɇɆȿȾɂɁɂɇɌȿɄɇɂɄɏȺɇȾȿɅɖɋȽȿɁȿɅɖɒȺɎɌɦɛɏ
.RQUDG=XVH5LQJ0DQQKHLP*(50$1<
ɄɨɧɪɚɞɐɭɡɟɊɢɧɝɆɚɧɧɯɚɣɦȽȿɊɆȺɇɂə
www.omron-healthcare.com
OMRON SANTÉ FRANCE SAS
ɈɆɊɈɇɋȺɇɌɗɎɊȺɇɋɋȺɋ
UXHGH/LVERQQH5RVQ\VRXV%RLV&HGH[)5$1&(
ɪɸɞɟɅɢɫɛɨɧɊɨɫɧɢɫɭȻɭɚɋɟɞɟɤɫɎɊȺɇɐɂə
www.omron-healthcare.com
ɍɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣ
ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶ
ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ,
ɷɤɫɤɥɸɡɢɜɧɵɣ
ɞɢɫɬɪɢɛɶɸɬɨɪ
ɢ ɢɦɩɨɪɬɟɪ
ɦɟɞɢɰɢɧɫɤɨɣ
ɬɟɯɧɢɤɢ OMRON
ɧɚ ɬɟɪɪɢɬɨɪɢɢ
Ɋɨɫɫɢɣɫɤɨɣ
Ɏɟɞɟɪɚɰɢɢ
ȺɈ «Ʉɨɦɩɥɟɤɬɋɟɪɜɢɫ»
ɝɆɨɫɤɜɚɭɥɋɨɥɧɟɱɧɨɝɨɪɫɤɚɹɞɫɬɪ
ɦɚɧɫɚɪɞɚ
www.csmedica.ru
Ȼɟɫɩɥɚɬɧɚɹɝɨɪɹɱɚɹɥɢɧɢɹ
ɬɟɥ 

e-mail: info@csmedica.ru
Made in Philippines
)DEULTXpDX[3KLOLSSLQHV
Hergestellt in den Philippinen
Fabricado en Filipinas
Prodotto nelle Filippine
*HSURGXFHHUGLQGH)LOLSLMQHQ
ɋɞɟɥɚɧɨɧɚɎɢɥɢɩɩɢɧɚɯ
)LOLSLQOHUGHUHWLOPLúWLU

ϥϳΑϠϔϟ΍ϲϓϊϧλ

AC Adapter

HHP-CM01

Instruction Manual

Intended Use
This device is an AC Adapter intended for use with applicable Omron devices.
The Omron devices which are compatible have this model mentioned on the
rating label. In case compatibility is not clear please consult an authorized
Omron service provider.
Please read this instruction manual and applicable Omron device manual
thoroughly before using the unit.
3OHDVHNHHSIRUIXWXUHUHIHUHQFH
Important safety information
Warning: Indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
Do not use the AC adapter if the device or the power cord is damaged. Turn
off the power and unplug the power cord immediately.
Plug the AC adapter into the appropriate voltage outlet. Do not use in a multi-
outlet plug.
Never plug in or unplug the power cord from the electric outlet with wet hands.
Do not disassemble or attempt to repair the AC adapter.
Caution: Indicates a potentially hazardous situation which, if
not avoided, may result in minor or moderate injury to
the user or patient or damage to the equipment or other
property.
Fully insert the power plug into the outlet.
:KHQGLVFRQQHFWLQJWKHSRZHUSOXJIURPWKHRXWOHWEHVXUHWRVDIHO\SXOOIURP
the power plug.
Do not pull from the power cord.
:KHQKDQGOLQJWKHSRZHUFRUGWDNHFDUHQRWWRGRWKHIROORZLQJ
Do not damage. 'RQRWEUHDNLW
Do not tamper with it. Do not forcibly bend or pull.
Do not twist. Do not bundle during use.
Do not pinch. 'RQRWSODFHXQGHUKHDY\REMHFWV
Wipe any dust off of the power plug.
Unplug the monitor when not in use.
Disconnect the power plug before cleaning.
AC adapter cable may cause accidental strangulation in infants.
Use this AC adapter only for compatible main Omron devices. Use of
unsupported adapters may damage and/or may be hazardous to the device.
:KLOHXVLQJWKLVGHYLFHPDNHVXUHWKDWQRPRELOHSKRQHRUDQ\RWKHUHOHFWULFDO
GHYLFHVWKDWHPLWHOHFWURPDJQHWLF¿HOGVLVZLWKLQFP7KLVPD\UHVXOWLQ
degradation of performance of the device.
Using the AC Adapter
1RWH0DNHVXUHWRXVHDQHDVLO\DFFHVVLEOHSRZHUVRFNHWLQZKLFKWRFRQQHFW
and disconnect the AC adapter.
1. ,QVHUWWKH$&DGDSWHUSOXJLQWRWKH$&DGDSWHUMDFNRIWKHGHYLFH
2. Plug the AC adapter into an electrical outlet.
7RGLVFRQQHFWWKH$&DGDSWHUXQSOXJWKH$&DGDSWHUIURPWKHHOHFWULFDORXWOHW
¿UVWDQGWKHQUHPRYHWKH$&DGDSWHUSOXJIURPWKHGHYLFH
Maintenance and Storage
7RSURWHFW\RXUGHYLFHIURPGDPDJHSOHDVHIROORZWKHGLUHFWLRQVEHORZ
6WRUHWKHGHYLFHLQDFOHDQVDIHORFDWLRQ
Do not use any abrasive or volatile cleaners.
Do not wash the device or immerse them in water.
'RQRWXVHJDVROLQHWKLQQHUVRUVLPLODUVROYHQWVWRFOHDQWKHGHYLFH
Disconnect the device from the electrical outlet and use a soft dry cloth to
clean.
&KDQJHVRUPRGL¿FDWLRQQRWDSSURYHGE\WKHPDQXIDFWXUHUZLOOYRLGWKHXVHU
warranty.
Do not disassemble or attempt to repair the device or components.
Speci¿cations
Product Description AC Adapter
Model HHP-CM01
Electrical Rating $&9+]$
Output voltage 6V DC / 700 mA
Durable period
6HUYLFHOLIH
5 years
Operation conditions:
Ambient temperature WR&
Relative humidity WRQRQFRQGHQVLQJ
Ambient Pressure 700-1060 hPa
Transportation and storage conditions:
Ambient temperature WR&
Relative humidity WRQRQFRQGHQVLQJ
Weight $SSUR[J
'LPHQVLRQVER[ ZîKîOPP
,3&ODVVL¿FDWLRQ IP21
Protection against
HOHFWULFVKRFN
Class II ME equipment
Contents $&$GDSWHU,QVWUXFWLRQ0DQXDO
Notes:
7KHVHVSHFL¿FDWLRQVDUHVXEMHFWWRFKDQJHZLWKRXWQRWLFH
,3FODVVL¿FDWLRQLVGHJUHHVRISURWHFWLRQSURYLGHGE\HQFORVXUHVLQDFFRUGDQFH
ZLWK,(&7KH$&DGDSWHULVSURWHFWHGDJDLQVWVROLGIRUHLJQREMHFWVRI
PPGLDPHWHUDQGJUHDWHUVXFKDVD¿QJHU
The AC adapter is protected against vertically falling water drops which may
cause issues during a normal operation.
This device can be used for continuous operation.
7KLVGHYLFHIXO¿OVWKHSURYLVLRQVRI(&GLUHFWLYH((&0HGLFDO'HYLFH
'LUHFWLYH
Warranty
7KDQN\RXIRUEX\LQJDQ20521SURGXFW7KLVSURGXFWLVFRQVWUXFWHGRIKLJK
TXDOLW\PDWHULDOVDQGJUHDWFDUHKDVEHHQWDNHQLQLWVPDQXIDFWXULQJ,WLV
GHVLJQHGWRJLYH\RXHYHU\VDWLVIDFWLRQSURYLGHGWKDWLWLVSURSHUO\RSHUDWHG
and maintained as described in the instruction manual. This product is
guaranteed by OMRON for a period of 1 year after the date of purchase. The
SURSHUFRQVWUXFWLRQZRUNPDQVKLSDQGPDWHULDOVRIWKLVSURGXFWLVJXDUDQWHHG
E\20521'XULQJWKLVSHULRGRIJXDUDQWHH20521ZLOOZLWKRXWFKDUJHIRU
ODERXURUSDUWVUHSDLURUUHSODFHWKHGHIHFWSURGXFWRUDQ\GHIHFWLYHSDUWV
6KRXOGJXDUDQWHHVHUYLFHEHUHTXLUHGSOHDVHFRQWDFW\RXUDXWKRUL]HG20521
distributor in your country.
www.omron-healthcare.com
5HSDLURUUHSODFHPHQWXQGHUWKHJXDUDQWHHGRHVQRWJLYHULVHWRDQ\H[WHQVLRQ
or renewal of the guarantee period.
The guarantee will be granted only if the complete product is returned together
ZLWKWKHRULJLQDOLQYRLFHFDVKWLFNHWLVVXHG
Important information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC)
++3&0PDQXIDFWXUHGE\20521+($/7+&$5(&R/WGFRQIRUPVWR
(1(OHFWUR0DJQHWLF&RPSDWLELOLW\(0&VWDQGDUG
Further documentation in accordance with this EMC standard is available
at OMRON HEALTHCARE EUROPE at the address mentioned in this
instruction manual or at www.omron-healthcare.com. Refer to the EMC
information for HHP-CM01 on the website.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment)
7KLVPDUNLQJVKRZQRQWKHSURGXFWRULWVOLWHUDWXUHLQGLFDWHVWKDWLWVKRXOGQRW
EHGLVSRVHGRIZLWKRWKHUKRXVHKROGZDVWHVDWWKHHQGRILWVZRUNLQJOLIH7R
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
ZDVWHGLVSRVDOSOHDVHVHSDUDWHWKLVSURGXFWIURPRWKHUW\SHVRIZDVWHVDQG
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
SURGXFWRUWKHLUORFDOJRYHUQPHQWRI¿FHIRUGHWDLOVRIZKHUHDQGKRZWKH\
can return this item for environmentally safe recycling.
%XVLQHVVXVHUVVKRXOGFRQWDFWWKHLUVXSSOLHUDQGFKHFNWKHWHUPVDQG
FRQGLWLRQVRIWKHSXUFKDVHFRQWUDFW7KLVSURGXFWVKRXOGQRWEHPL[HGZLWK
other commercial waste for disposal.

EN FR

Utilisation prévue
&HWDSSDUHLOHVWXQDGDSWDWHXUVHFWHXUFRQoXSRXUrWUHXWLOLVpDYHFOHVDSSDUHLOV
compatibles Omron. Les appareils compatibles Omron mentionnent ce modèle
VXUODSODTXHVLJQDOpWLTXH(QFDVGHGRXWHFRQFHUQDQWODFRPSDWLELOLWpFRQVXOWHU
un fournisseur de service Omron agréé.
Lire attentivement le présent mode d’emploi et les manuels des appareils
Omron concernés avant d’utiliser l’appareil.
Le conserver pour s’y référer ultérieurement.
Informations importantes sur la sécurité
Avertissement : Indique une situation potentiellement dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou de
graves lésions.
Ne pas utiliser l’adaptateur secteur si l’appareil ou le cordon d’alimentation
est endommagé. Éteindre l’appareil et débrancher immédiatement le cordon
d’alimentation.
Brancher l’adaptateur secteur sur la prise de tension appropriée. Ne pas utiliser
avec une multiprise.
1HMDPDLVEUDQFKHURXGpEUDQFKHUOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQGHODSULVHpOHFWULTXH
avec les mains mouillées.
Ne pas démonter ou tenter de réparer l’adaptateur secteur.
Attention : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures
ou modérées chez l’utilisateur ou le patient, ou endomma-
ger l’appareil ou tout autre équipement.
,QVpUHUHQWLqUHPHQWOD¿FKHG¶DOLPHQWDWLRQGDQVODSULVH
3RXUGpEUDQFKHUOD¿FKHG¶DOLPHQWDWLRQGHODSULVHWLUHUGpOLFDWHPHQWOD¿FKH
Ne pas tirer sur le cordon.
/RUVGHODPDQLSXODWLRQGXFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQYHLOOHUjQHSDVIDLUHFHTXLVXLW
Ne pas l'endommager. Ne pas le casser.
1HSDVOHPRGL¿HU Ne pas le plier ou le tirer avec force.
Ne pas le tordre. Ne pas l'entortiller pendant l'utilisation.
Ne pas le pincer. 1HSDVOHSODFHUVRXVGHVREMHWVORXUGV
'pSRXVVLpUHUOD¿FKHG¶DOLPHQWDWLRQ
Débrancher le tensiomètre lorsqu’il n’est pas utilisé.
'pEUDQFKHUOD¿FKHG¶DOLPHQWDWLRQDYDQWWRXWQHWWR\DJH
Le câble de l’adaptateur secteur présente un risque de strangulation accidentelle
chez les enfants en bas âge.
N’utiliser cet adaptateur secteur que pour les appareils compatibles Omron.
L’utilisation de transformateurs inappropriés peut s’avérer dangereuse pour
l’appareil et/ou l’endommager.
/RUVGHO¶XWLOLVDWLRQGHFHWDSSDUHLOYHLOOHUjFHTX¶DXFXQWpOpSKRQHPRELOHRX
autre appareil électrique émettant des champs électromagnétiques ne se trouve
dans un rayon de 30 cm. sous peine dedégrader les performances de l’appareil.
Utilisation de l’adaptateur secteur
Remarque : Veiller à utiliser une prise de courant facilement accessible pour le
raccordement et le débranchement de l’adaptateur secteur.
1. ,QWURGXLUHOD¿FKHGHO¶DGDSWDWHXUVHFWHXUGDQVODSULVHGHO¶DGDSWDWHXUVHFWHXU
de l’appareil.
2. Brancher l’adaptateur secteur sur une prise électrique.
3RXUGpEUDQFKHUO¶DGDSWDWHXUVHFWHXUOHGpFRQQHFWHUG¶DERUGGHODSULVH
pOHFWULTXHSXLVUHWLUHUOD¿FKHGHO¶DGDSWDWHXUVHFWHXUGHO¶DSSDUHLO
Maintenance et stockage
3RXUSURWpJHUYRWUHDSSDUHLOFRQWUHGHVGRPPDJHVpYHQWXHOVSURFpGHUFRPPHVXLW
Conserver l’appareil dans un endroit propre et sûr.
Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou volatils.
Ne pas laver l’appareil ni l’immerger dans l’eau.
1HSDVXWLOLVHUG¶HVVHQFHGHGLOXDQWRXDXWUHVROYDQWSRXUQHWWR\HUO¶DSSDUHLO
'pEUDQFKHUO¶DSSDUHLOGHODSULVHpOHFWULTXHHWXWLOLVHUXQFKLIIRQGRX[HWVHFSRXU
le nettoyer.
7RXWHPRGL¿FDWLRQQRQDXWRULVpHSDUOHIDEULFDQWDQQXOHUDODJDUDQWLHXWLOLVDWHXU
Ne pas démonter ou tenter de réparer l’appareil ou ses composants.
Spéci¿cations
Description du produit Adaptateur secteur
Modèle HHP-CM01
Caractéristiques électriques &$9+]$
Tension de sortie 6 V CC / 700 mA
Durée de vie
'XUpHGHVHUYLFH
5 ans
Conditions d’utilisation :
Température ambiante j&
Humidité relative jVDQVFRQGHQVDWLRQ
Pression ambiante 700 - 1060 hPa
&RQGLWLRQVGHWUDQVSRUWHWGHVWRFNDJH
Température ambiante j&
Humidité relative jVDQVFRQGHQVDWLRQ
Poids (QYJ
'LPHQVLRQVERvWH OîKîOPP
&ODVVL¿FDWLRQ,3 IP21
Protection contre les
chocs électriques
Équipement ME de classe II
Table des matières $GDSWDWHXUVHFWHXU0RGHG¶HPSORL
Remarques :
&HVVSpFL¿FDWLRQVVRQWVXMHWWHVjPRGL¿FDWLRQVDQVSUpDYLV
/DFODVVL¿FDWLRQ,3LQGLTXHOHGHJUpGHSURWHFWLRQSURFXUpSDUOHVHQYHORSSHV
conformément à la norme CEI 60529. L’adaptateur secteur est protégé contre
OHVFRUSVVROLGHVGHPPGHGLDPqWUHHWSOXVFRPPHXQGRLJWSDUH[HPSOH
L’adaptateur secteur est protégé contre les chutes verticales de gouttes d’eau
susceptibles de provoquer des problèmes pendant une utilisation normale.
&HWDSSDUHLOSHXWrWUHXWLOLVpHQIRQFWLRQQHPHQWFRQWLQX
&HGLVSRVLWLIUpSRQGDX[GLVSRVLWLRQVGHOD'LUHFWLYH&(&((VXUOHV
GLVSRVLWLIVPpGLFDX[
Garantie
Merci d’avoir acheté un produit OMRON. Ce produit est fabriqué à l’aide de
PDWpULDX[GHKDXWHTXDOLWpHWOHVSOXVJUDQGVVRLQVRQWpWpDSSRUWpVjVD
IDEULFDWLRQ,OHVWFRQoXSRXUYRXVDSSRUWHUWRXWHVDWLVIDFWLRQjFRQGLWLRQGHO¶XWLOLVHU
HWGHO¶HQWUHWHQLUFRUUHFWHPHQWFRQIRUPpPHQWDX[LQGLFDWLRQVGXPRGHG¶HPSORL
Ce produit est garanti par OMRON pour une période de 1 an après la date d’achat.
/DTXDOLWpGHODIDEULFDWLRQGHODPDLQG¶°XYUHHWGHVPDWpULDX[HVWJDUDQWLHSDU
205213HQGDQWFHWWHSpULRGHGHJDUDQWLH20521UpSDUHUDRXUHPSODFHUDOH
SURGXLWGpIHFWXHX[RXWRXWSLqFHGpIHFWXHXVHVDQVIDFWXUHUODPDLQG¶°XYUHQLOHV
SLqFHV6LXQHQWUHWLHQDXWLWUHGHODJDUDQWLHHVWUHTXLVV¶DGUHVVHUjXQUHYHQGHXU
OMRON local agréé.
www.omron-healthcare.com
La réparation ou le remplacement sous garantie ne donne pas droit à une
H[WHQVLRQRXjXQUHQRXYHOOHPHQWGHODSpULRGHGHJDUDQWLH
/DJDUDQWLHQHV¶DSSOLTXHTXHVLOHSURGXLWFRPSOHWHVWUHWRXUQpDFFRPSDJQpGH
ODIDFWXUHGXWLFNHWGHFDLVVHG¶RULJLQH
Informations importantes sur la compatibilité électromagnétique (CEM)
++3&0IDEULTXpSDU20521+($/7+&$5(&R/WGHVWFRQIRUPHjOD
QRUPH(1&RPSDWLELOLWppOHFWURPDJQpWLTXH&(0
D’autres documents relatifs à la norme CEM sont disponibles auprès d’OMRON
HEALTHCARE EUROPE à l’adresse indiquée dans le présent mode d’emploi
RXVXUZZZRPURQKHDOWKFDUHFRP6HUHSRUWHUDX[LQIRUPDWLRQVUHODWLYHVjOD
QRUPH&(0SRXU++3&0GLVSRQLEOHVVXUOHVLWH:HE
Mise au rebut correcte de ce produit (déchets d’équipements électriques
et électroniques)
&HPDUTXDJHVXUOHSURGXLWRXVDGRFXPHQWDWLRQLQGLTXHTX¶LOQHGRLWSDVrWUH
pOLPLQpHQ¿QGHYLHXWLOHDYHFOHVDXWUHVGpFKHWVPpQDJHUV/DPLVHDXUHEXW
LQFRQWU{OpHGHVGpFKHWVSRXYDQWSRUWHUSUpMXGLFHjO¶HQYLURQQHPHQWRXjOD
VDQWpKXPDLQHYHXLOOH]VpSDUHUFHSURGXLWGHVDXWUHVW\SHVGHGpFKHWVHWOH
UHF\FOHUGHIDoRQUHVSRQVDEOH9RXVIDYRULVHUH]DLQVLODUpXWLOLVDWLRQGXUDEOH
des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le pro-
duit ou à se renseigner auprès de leur mairie/maison communale pour savoir
RHWFRPPHQWLOVSHXYHQWUDSSRUWHUFHSURGXLWD¿QTX¶LOVRLWUHF\FOpGDQVOH
respect de l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leur fournisseur et à consulter les
FRQGLWLRQVGHOHXUFRQWUDWGHYHQWH&HSURGXLWQHGRLWSDVrWUHPLVDXUHEXW
DYHFOHVDXWUHVGpFKHWVFRPPHUFLDX[
CARTON + PAPIER A TRIER
DE
Verwendungszweck
'LHVHV*HUlWLVWHLQ1HW]WHLO]XU9HUZHQGXQJPLWNRPSDWLEOHQ20521*HUlWHQ
%HLNRPSDWLEOHQ20521*HUlWHQLVWGLHVHV0RGHOODXIGHP7\SHQVFKLOG
DQJHJHEHQ)DOOVQLFKWNODULVWREGDV*HUlWNRPSDWLEHOLVWZHQGHQ6LHVLFKELWWH
an einen autorisierten Omron-Serviceanbieter.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung und das entsprechende
20521*HUlWHKDQGEXFKVRUJIlOWLJGXUFKEHYRU6LHGDV*HUlWYHUZHQGHQ
Bitte bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Wichtige Sicherheitsinformationen
Warnung: Zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, die
wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu sehr
schweren Verletzungen führen kann.
9HUZHQGHQ6LHGDV1HW]WHLOQLFKWZHQQGDV*HUlWRGHUGDV1HW]NDEHO
EHVFKlGLJWLVW6FKDOWHQ6LHGDV*HUlWDXVXQG]LHKHQ6LHGDV1HW]WHLOVRIRUW
DXVGHU6WHFNGRVH
6FKOLHHQ6LHGDV1HW]WHLODQHLQHUJHHLJQHWHQ6WHFNGRVHDQ1LFKWDQHLQHU
0HKUIDFKVWHFNGRVHDQVFKOLHHQ
1LHGDV1HW]NDEHOPLWQDVVHQ+lQGHQLQGLH6WHFNGRVHVWHFNHQRGHU
herausziehen.
=HUOHJHQ6LHGDV1HW]WHLOQLFKWXQGYHUVXFKHQ6LHQLFKWHVVHOEVW]XUHSDULHUHQ
Vorsicht: Zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an,
die wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder
mittelschweren Verletzungen des Benutzers oder des
Patienten oder Geräteschäden beziehungsweise Schäden
an anderen Gegenständen führen kann.
6WHFNHQ6LHGHQ1HW]VWHFNHUYROOVWlQGLJLQGLH6WHFNGRVH
=LHKHQ6LHEHLP7UHQQHQGHV1HW]VWHFNHUVYRQGHU6WHFNGRVHPLWIHVWHP*ULII
DP6WHFNHU
=LHKHQ6LHQLFKWDP.DEHO
$FKWHQ6LHEHLP8PJDQJPLWGHP1HW]NDEHOGDUDXI)ROJHQGHV]XYHUPHLGHQ
Nicht beschädigen. Nicht unterbrechen.
1LFKWPRGL¿]LHUHQ Nicht mit Gewalt biegen oder ziehen.
Nicht verdrehen. Nicht bündeln während des Gebrauchs.
1LFKWHLQNOHPPHQ Nicht unter schwere Gegenstände legen.
:LVFKHQ6LH6WDXEYRP1HW]VWHFNHUDE
=LHKHQ6LHGHQ6WHFNHUKHUDXVZHQQGDV*HUlWQLFKWYHUZHQGHWZLUG
=LHKHQ6LHYRUGHP5HLQLJHQGHQ1HW]VWHFNHUDE
'DV1HW]WHLONDEHOELUJWGLH*HIDKUGHUXQDEVLFKWOLFKHQ6WUDQJXODWLRQYRQ
.OHLQNLQGHUQ
9HUZHQGHQ6LHGLHVHV1HW]WHLODXVVFKOLHOLFKIUNRPSDWLEOH20521+DXSWJHUlWH
'LH9HUZHQGXQJHLQHVQLFKWGDIU]XJHODVVHQHQ1HW]WHLOVNDQQGDV*HUlW
EHVFKlGLJHQXQGRGHU]X*HIDKUHQLP=XVDPPHQKDQJPLWGHP*HUlWIKUHQ
6WHOOHQ6LHZlKUHQGGHU9HUZHQGXQJGHV*HUlWHVVLFKHUGDVV0RELOWHOHIRQH
RGHUDQGHUHHOHNWULVFKH*HUlWHGLHHOHNWURPDJQHWLVFKH)HOGHUHU]HXJHQ
HLQHQ$EVWDQGYRQPLQGHVWHQVFPKDEHQ$QGHUQIDOOVN|QQWHHV]XHLQHU
9HUVFKOHFKWHUXQJGHU*HUlWHOHLVWXQJNRPPHQ
Verwendung des Netzteiles
+LQZHLV$FKWHQ6LHGDUDXIHLQHOHLFKW]XJlQJOLFKH1HW]VWHFNGRVH]XP
Anschließen und Trennen des Netzteils zu verwenden.
1. 6WHFNHQ6LHGHQ1HW]WHLOVWHFNHULQGHQ1HW]WHLODQVFKOXVVGHV*HUlWHVHLQ
2. 6FKOLHHQ6LHGDV1HW]WHLODQHLQHU6WHFNGRVHDQ
=XP7UHQQHQGHV1HW]WHLOHVVROOWH]XHUVWGHU1HW]VWHFNHUGHV1HW]WHLOHVDXVGHU
6WHFNGRVHXQGGDQQGHU1HW]WHLOVWHFNHUYRP*HUlWDEJH]RJHQZHUGHQ
Wartung und Lagerung
'DPLWGDV0HVVJHUlWQLFKWEHVFKlGLJWZLUGELWWH)ROJHQGHVEHDFKWHQ
Bewahren Sie das Messgerät an einem sauberen und sicheren Ort auf.
.HLQH6FKHXHUPLWWHORGHUÀFKWLJHQ5HLQLJXQJVPLWWHOYHUZHQGHQ
Das Gerät nicht waschen oder in Wasser tauchen.
Verwenden Sie zum Reinigen des Messgerätes weder Benzin noch Verdünner
RGHUlKQOLFKH/|VXQJVPLWWHO
7UHQQHQ6LHGDV*HUlWYRQGHU6WHFNGRVHXQGUHLQLJHQ6LHHVPLWHLQHP
WURFNHQHQZHLFKHQ7XFK
'XUFK9HUlQGHUXQJHQRGHU0RGL¿NDWLRQHQGLHYRP+HUVWHOOHUQLFKWJHQHKPLJW
VLQGZLUGGLH%HQXW]HUJDUDQWLHXQJOWLJ
=HUOHJHQ6LHGDV0HVVJHUlWXQGVHLQH.RPSRQHQWHQQLFKWXQGYHUVXFKHQ6LH
QLFKWGLHVHVHOEVW]XUHSDULHUHQ
Technische Daten
3URGXNWEHVFKUHLEXQJ Netzteil
Modell HHP-CM01
(OHNWULVFKH'DWHQ ±9:HFKVHOVWURP±+]±$
Ausgangsspannung 6 V Gleichstrom / 700 mA
+DOWEDUNHLW
/HEHQVGDXHU
5 Jahre
Betriebsbedingungen:
Umgebungstemperatur ELV&
5HODWLYH/XIWIHXFKWLJNHLW ELVRKQH.RQGHQVDWLRQ
8PJHEXQJVOXIWGUXFN ±K3D
Transport- und Lagerungsbedingungen:
Umgebungstemperatur ELV&
5HODWLYH/XIWIHXFKWLJNHLW ELVRKQH.RQGHQVDWLRQ
Gewicht &DJ
Abmessungen
9HUSDFNXQJ
%î+î/îîPP
,3.ODVVL¿]LHUXQJ IP21
Schutz vor
Stromschlägen
Klasse II ME-Gerät
Inhalt 1HW]WHLO*HEUDXFKVDQZHLVXQJ
Hinweise:
bQGHUXQJGLHVHUWHFKQLVFKHQ'DWHQRKQH$QNQGLJXQJYRUEHKDOWHQ
'LH,3.ODVVL¿]LHUXQJJLEWGHQ6FKXW]JUDGYRQ*HKlXVHQJHPl,(&
DQ'LHVHV1HW]WHLOLVWYRUIHVWHQ)UHPGN|USHUQPLWHLQHP'XUFKPHVVHUYRQ
PPXQGPHKUFD)LQJHUEUHLWHJHVFKW]W
'DV1HW]WHLOLVWJHJHQYHUWLNDOIDOOHQGH:DVVHUWURSIHQJHVFKW]WGLHEHL
1RUPDOEHWULHE3UREOHPHYHUXUVDFKHQN|QQHQ
Dieses Gerät ist für den Dauerbetrieb geeignet.
'LHVHV*HUlWHQWVSULFKWGHQ%HVWLPPXQJHQGHU(*5LFKWOLQLH(:*
5LFKWOLQLHIUPHGL]LQLVFKH*HUlWH
Gewährleistung
9LHOHQ'DQNIUGHQ.DXIHLQHV205213URGXNWV'LHVH3URGXNWZXUGHDXV
KRFKZHUWLJHQ0DWHULDOLHQXQGPLWJURHU6RUJIDOWKHUJHVWHOOW(VZXUGHHQWZLFNHOW
XP6LHYROO]XIULHGHQ]XVWHOOHQLQVRIHUQHVNRUUHNWEHWULHEHQXQGJHZDUWHWZLUG
wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben. OMRON übernimmt für dieses
3URGXNWHLQH*DUDQWLHIUGLH=HLWGDXHUYRQ-DKUQDFKGHP.DXI20521
JDUDQWLHUWGLHNRUUHNWH.RQVWUXNWLRQ)HUWLJXQJXQG0DWHULDOLHQIUGLHVHV3URGXNW
:lKUHQGGLHVHU*DUDQWLHGDXHUEHUQLPPW20521RKQH*HEKUHQIU$UEHLWHQ
RGHU7HLOH]XHUKHEHQGLH5HSDUDWXUE]ZGHQ$XVWDXVFKGHIHNWHU3URGXNWH
RGHUGHIHNWHU7HLOH:HQGHQ6LHVLFKEHLHLQHP*DUDQWLHDQVSUXFKELWWHDQ,KUHQ
autorisierten OMRON-Fachhändler in Ihrem Land.
www.omron-healthcare.com
Eine Reparatur oder ein Austausch im Rahmen der Garantie führt nicht zu einer
Verlängerung oder Erneuerung der Garantiedauer.
'LH*DUDQWLHZLUGQXUJHZlKUWZHQQGDVNRPSOHWWH3URGXNW]XVDPPHQPLWGHU
2ULJLQDOUHFKQXQJGHP.DVVHQEHOHJGXUFKGHQ+lQGOHU]XUFNJHVDQGWZLUG
Wichtige Informationen zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV)
++3&0+HUVWHOOHU20521+($/7+&$5(&R/WGHQWVSULFKWGHU1RUP
EHUHOHNWURPDJQHWLVFKH9HUWUlJOLFKNHLW(091RUP(1
:HLWHUH'RNXPHQWDWLRQHQQDFKGLHVHU(091RUPVLQGEHL
OMRON HEALTHCARE EUROPE unter der in dieser Gebrauchsanweisung
genannten Adresse oder unter www.omron-healthcare.com erhältlich. Beachten
Sie die EMV-Informationen bezüglich HHP-CM01 auf unserer Webseite.
Korrekte Entsorgung dieses Produktes (Elektro- und Elektronik-Altgeräte)
'LH.HQQ]HLFKQXQJDXIGHP3URGXNWE]ZDXIGHUGD]XJHK|ULJHQ/LWHUDWXU
JLEWDQGDVVHVQDFKVHLQHU/HEHQVGDXHUQLFKW]XVDPPHQPLWGHPQRUPDOHQ
+DXVKDOWVPOOHQWVRUJWZHUGHQGDUI(QWVRUJHQ6LHGLHVHV3URGXNWELWWHJHWUHQQW
YRQDQGHUHQ$EIlOOHQXPGHU8PZHOWE]ZGHUPHQVFKOLFKHQ*HVXQGKHLWQLFKW
GXUFKXQNRQWUROOLHUWH0OOEHVHLWLJXQJ]XVFKDGHQ5HF\FHOQ6LHGDV*HUlWXP
GLHQDFKKDOWLJH:LHGHUYHUZHUWXQJYRQVWRIÀLFKHQ5HVVRXUFHQ]XI|UGHUQ
3ULYDWH1XW]HUVROOWHQGHQ+lQGOHUEHLGHPGDV3URGXNWJHNDXIWZXUGHRGHU
GLH]XVWlQGLJHQ%HK|UGHQNRQWDNWLHUHQXPLQ(UIDKUXQJ]XEULQJHQZRXQG
ZLHVLHGDV*HUlWDXIXPZHOWIUHXQGOLFKH:HLVHUHF\FHOQN|QQHQ
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die
%HGLQJXQJHQGHV.DXIYHUWUDJVSUIHQ'LHVHV3URGXNWGDUIQLFKW]XVDPPHQPLW
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
IT
Destinazione d’uso
Questo dispositivo è un alimentatore CA destinato all’uso con determinati
GLVSRVLWLYL2PURQFRPSDWLELOL3HULGLVSRVLWLYL2PURQFRPSDWLELOLTXHVWRPRGHOOR
qPHQ]LRQDWRVXOO¶HWLFKHWWDGHLGDWLQRPLQDOL,QFDVRGLGXEELVXOODFRPSDWLELOLWj
rivolgersi a un servizio di assistenza tecnica autorizzato da Omron.
3ULPDGLXVDUHO¶XQLWjOHJJHUHDWWHQWDPHQWHLOSUHVHQWHPDQXDOHGLLVWUX]LRQL
e il manuale del dispositivo Omron compatibile.
Conservare il manuale per farvi riferimento in futuro.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Avvertenza: Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, può causare lesioni gravi o la morte.
Non utilizzare l’alimentatore CA se il dispositivo o il cavo di alimentazione
appaiono danneggiati. Spegnere l’apparecchio e scollegare immediatamente il
cavo di alimentazione.
Inserire l’alimentatore CA in una presa di tensione corretta. Non utilizzare con
prese multiple.
Non collegare né scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica con le
mani bagnate.
Non smontare né tentare di riparare l’alimentatore CA.
Attenzione: Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, può causare lesioni di lieve o media entità all’utente
o al paziente oppure danneggiare l’apparecchio o causare
altri danni materiali.
Inserire a fondo la spina dell’alimentatore nella presa di corrente.
4XDQGRVLVFROOHJDODVSLQDGHOO¶DOLPHQWDWRUHGDOODSUHVDDVVLFXUDUVLGLHVWUDUUH
il cavo tenendolo dalla spina dell’alimentatore in modo sicuro.
Non estrarre la spina tirando il cavo di alimentazione.
4XDQGRVLPDQHJJLDLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQHSUHVWDUHODGRYXWDDWWHQ]LRQHD
quanto segue:
Non danneggiare. Non rompere il cavo.
Non manomettere il cavo. Non piegare né tirare con forza.
Non attorcigliare. Non legare a fascio durante l’utilizzo.
Non incastrare. Non posizionare sotto oggetti pesanti.
Spolverare spesso la spina del cavo di alimentazione.
Scollegare il misuratore dalla corrente quando non viene utilizzato.
Scollegare la spina dell’alimentatore prima di eseguire le operazioni di pulizia.
Il cavo dell’alimentatore CA può causare lo strangolamento accidentale nei bambini.
Utilizzare questo alimentatore CA solo con i dispositivi Omron compatibili. L’uso di
alimentatori non supportati può danneggiare o esporre a potenziali rischi il dispositivo.
'XUDQWHO¶XVRGHOGLVSRVLWLYRYHUL¿FDUHFKHQRQVLDQRSUHVHQWLHQWURFPGL
GLVWDQ]DGDOPLVXUDWRUHWHOHIRQLFHOOXODULRDOWULGLVSRVLWLYLHOHWWULFLFKHHPHWWRQRFDPSL
elettromagnetici. Questo potrebbe compromettere le prestazioni del dispositivo.
Uso dell’alimentatore CA
Nota: assicurarsi di usare una presa di alimentazione facilmente accessibile per
collegare e scollegare l’alimentatore CA opzionale.
1. Inserire la spina dell’alimentatore nella presa per l’alimentatore del dispositivo.
2. Inserire l’alimentatore CA in una presa elettrica.
3HUVFROOHJDUHO¶DOLPHQWDWRUH&$HVWUDUORLQQDQ]LWXWWRGDOODSUHVDHOHWWULFDTXLQGL
rimuovere la spina dell’alimentatore dal dispositivo.
Manutenzione e conservazione
3HUSURWHJJHUHLOGLVSRVLWLYRGDHYHQWXDOLGDQQLRVVHUYDUHOHLQGLFD]LRQLULSRUWDWH
di seguito:
Riporre il dispositivo in un luogo sicuro e pulito.
Non utilizzare detergenti abrasivi o volatili.
Non lavare o immergere in acqua il dispositivo.
1RQXWLOL]]DUHEHQ]LQDGLOXHQWLRDOWULVROYHQWLGLWLSRDQDORJRSHUSXOLUHLOGLVSRVLWLYR
Scollegare il dispositivo dalla presa elettrica e pulirlo con un panno morbido
e asciutto.
&DPELDPHQWLHPRGL¿FKHQRQDSSURYDWLGDOSURGXWWRUHUHQGHUDQQRQXOODOD
garanzia utente.
Non smontare né tentare di riparare il dispositivo o i suoi componenti.
Caratteristiche tecniche
Descrizione del prodotto Alimentatore CA
Modello HHP-CM01
Dati elettrici nominali 9&$+]$
Tensione in uscita 6 V CC / 700 mA
Durata del dispositivo
'XUDWDRSHUDWLYD
5 anni
Condizioni di esercizio:
Temperatura ambiente 'DD&
Umidità relativa 'DODOVHQ]DFRQGHQVD
Pressione ambiente 700-1060 hPa
Condizioni di trasporto e conservazione:
Temperatura ambiente 'DD&
Umidità relativa 'DODOVHQ]DFRQGHQVD
Peso &LUFDJ
'LPHQVLRQLVFDWROD îîPP/î$î3
&ODVVL¿FD]LRQH,3 IP21
Protezione contro le
folgorazioni
Apparato ME di Classe II
Indice $OLPHQWDWRUH&$0DQXDOHGLLVWUX]LRQL
Note:
/HFDUDWWHULVWLFKHWHFQLFKHLQGLFDWHVRQRVRJJHWWHDPRGL¿FDVHQ]DSUHDYYLVR
/DFODVVL¿FD]LRQH,3FRUULVSRQGHDOOLYHOORGLSURWH]LRQHJDUDQWLWRGDLQYROXFUL
secondo IEC 60529. L’alimentatore CA è protetto contro i corpi estranei solidi
FRQXQGLDPHWURGLPPHROWUHDGHVHPSLRXQGLWR
L’alimentatore CA è protetto contro la caduta verticale di gocce d’acqua che
possono causare problemi durante il funzionamento.
Questo dispositivo può essere utilizzato in modalità di funzionamento continuo.
,OGLVSRVLWLYRqFRQIRUPHDOOHGLVSRVL]LRQLGHOODGLUHWWLYD&(&((
'LUHWWLYDVXLGLVSRVLWLYLPHGLFL
Garanzia
Grazie per aver acquistato un prodotto OMRON. Questo prodotto è stato costruito
impiegando materiali di alta qualità ed è stato realizzato con estrema cura.
,OGLVSRVLWLYRqSURJHWWDWRSHUVRGGLVIDUHDOPHJOLROHHVLJHQ]HGHOO¶XWLOL]]DWRUH
purché venga usato nel modo corretto e gestito secondo le indicazioni fornite nel
manuale di istruzioni. Il prodotto è garantito da OMRON per un periodo di 1 anno
DSDUWLUHGDOODGDWDGLDFTXLVWR/DFRUUHWWH]]DGLUHDOL]]D]LRQHODFRPSHWHQ]D
tecnica e i materiali utilizzati per questo prodotto sono garantiti da OMRON.
1HOO¶DPELWRGHOSHULRGRGLJDUDQ]LD20521ULSDUHUjRVRVWLWXLUjLOSURGRWWR
GLIHWWRVRRHYHQWXDOLFRPSRQHQWLGLIHWWRVLVHQ]DDOFXQFRVWRSHUODPDQRGRSHUD
RLFRPSRQHQWLGLULFDPELR3HUULFKLHGHUHLOVHUYL]LRGLDVVLVWHQ]DLQJDUDQ]LD
rivolgersi al distributore locale OMRON autorizzato.
www.omron-healthcare.com
La riparazione o la sostituzione in garanzia non comporta in alcun caso l’estensione
o il rinnovo del periodo di garanzia.
La garanzia è valida solo se il prodotto viene restituito nella sua interezza insieme
alla fattura o allo scontrino originale.
Informazioni importanti relative alla compatibilità elettromagnetica (EMC)
++3&0SURGRWWRGD20521+($/7+&$5(&R/WGqFRQIRUPHDOOD
QRUPDWLYD(1VXOODFRPSDWLELOLWjHOHWWURPDJQHWLFD(0&
Ulteriore documentazione relativa a tale normativa EMC è disponibile presso
OMRON HEALTHCARE EUROPE all’indirizzo indicato nel presente manuale
di istruzioni oppure sul sito www.omron-healthcare.com. Fare riferimento
alle informazioni sulla compatibilità elettromagnetica relative a HHP-CM01
disponibili sul nostro sito web.
Corretto smaltimento del prodotto (Ri¿uti da Apparecchiature Elettriche
ed Elettroniche)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
SURGRWWRQRQGHYHHVVHUHVPDOWLWRFRQDOWULUL¿XWLGRPHVWLFLDOWHUPLQHGHO
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
GDOO¶LQRSSRUWXQRVPDOWLPHQWRGHLUL¿XWLVLLQYLWDO¶XWHQWHDVHSDUDUHTXHVWR
SURGRWWRGDDOWULWLSLGLUL¿XWLHDULFLFODUORLQPDQLHUDUHVSRQVDELOHSHUIDYRULUHLO
riutilizzo sostenibile delle risorse naturali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato
DFTXLVWDWRLOSURGRWWRRO¶XI¿FLRORFDOHSUHSRVWRSHUWXWWHOHLQIRUPD]LRQLUHODWLYH
alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
*OLXWHQWLD]LHQGDOLVRQRLQYLWDWLDFRQWDWWDUHLOSURSULRIRUQLWRUHHYHUL¿FDUH
eventuali termini e condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non
GHYHHVVHUHVPDOWLWRXQLWDPHQWHDGDOWULUL¿XWLFRPPHUFLDOL

Manual

Ver el manual de Omron HHP-CM01 aquí, gratis. Este manual pertenece a la categoría Auriculares y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 7.5 . Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Español, Inglés . ¿Tienes alguna pregunta sobre Omron HHP-CM01 o necesitas ayuda? Haz tu pregunta aquí

¿Necesitas ayuda?

¿Tiene alguna consulta sobre el Omron HHP-CM01 y la respuesta no está en el manual? Haga su consulta aquí. Proporcione una descripción clara y completa de su problema y su consulta. Cuanto mejor describa su problema y consulta, más fácil será para otros propietarios de Omron HHP-CM01 proporcionarle una buena respuesta.

Número de preguntas: 0

Omron HHP-CM01 especificaciones

A continuación encontrará las especificaciones del producto y las especificaciones del manual del Omron HHP-CM01.

General
Marca Omron
Modelo HHP-CM01
Producto Auricular
Idioma Español, Inglés
Tipo de archivo Manual de usuario (PDF)

Preguntas frecuentes

¿No puede encontrar la respuesta a su consulta en el manual? Puede encontrar la respuesta a su consulta en las preguntas frecuentes sobre el Omron HHP-CM01 más abajo.

¿No aparece tu pregunta? Haz tu pregunta aquí

No hay resultados